Retour site BDFI

Forums BDFI

Forums de discussions du site Base de Données Francophone de l'Imaginaire
Ces forums sont réservés aux genres science-fiction, fantastique, fantasy, merveilleux, horreur, gore.

Vous n'êtes pas identifié(e).

Annonce

BDFI V2 : en diffusion limitée, une nouvelle version du site est disponible, en version bêta et incomplète. Plus d'info ici : Annonce BDFI V2.
INSCRIPTION : La lecture des forums est accessible à tous. Pour écrire, il faut vous inscrire (mais attention, pour lutter contre les robots spammeurs, les inscriptions non suivies de messages dans les forums seront annulées).

#1401 Re : Programmes de parution » Editions Max Milo » 15-03-2022 17:16:50

Comme pour Mélis éditions, j'essaye de ratisser large quitte à défricher massivement en aval.

Quand un doute subsiste même avec le résumé et d'éventuels mots-clés, ça vaudrait le coup de les caser en privé en "genre / hors genre" histoire que leur cas reste "visible et identifié" non ?
J'essayerais de le faire systématiquement pour mes prochaines remontées de topic. Ou de les "isoler" avec une mention du genre "indéterminé".
Rien trouvé non plus sur le Lo Duca.

#1402 Re : Programmes de parution » Editions d'Euryale (Belgique) » 15-03-2022 17:07:43

gil a écrit :

A noter que "Les Miracles du Temps" réédite les 6 premières nouvelles du recueil "Les Aventures du Chevalier Caravan" paru chez New Legend en 2001. En fait uniquement celles qui concerne le chevalier Caravan, puisque les deux dernières du recueil sont bien distinctes des 6 premières (ce qui fait que j'ai un peu de mal à lier tout ça, on ne peut pas vraiment considérer que c'est une réédition, ni même mettre sur la même page... bref, je sépare...)

A la limite séparer mais que les deux soient connectés par le biais d'un "cycle" du Chevalier Caravan. Mais est-ce qu'un cycle de plusieurs nouvelles sur un seul livre c'est faisable ? Et est-ce une bonne idée, avant-tout smile ?

#1403 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Robert Silverberg, toujours vivant ! » 15-03-2022 16:55:13

Charles le Téméraire a écrit :

[...] et non pas les jugements, donc ça veut dire factuels aussi -- me semblent apporter une énorme plus value cool

Ok la-dessus. Il faudra juste que je saisisse en amont pour alléger le texte de mes sautes d'humeurs big_smile .
Et que j'apprenne à faire aussi bien que dans le topic des Voyages Excentrique wink .

#1404 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Référencement : Genre / Hors Genre » 15-03-2022 14:39:34

Laurent a écrit :

Un anonyme qui lance un FP pour le développement de la nouvelle version de BDFI.

Je ris de bon cœur smile ! Mais où est la contrepartie "atelier scan avec Christian" ?! wink
Plus sérieusement tu les situerais où ces "limites bibliographique" ?

#1405 Re : Programmes de parution » Mélis Editions » 14-03-2022 19:41:30

gil a écrit :

Doute quand même sur "Qui a tué Achille" qui semble plutôt un polar historique. C'est que dit la page de l'éditeur. Mais il y avait de quoi douter, parce que [...]

J'avais un doute en le voyant tantôt polar tantôt sf. Dans ces cas-là j'essaye de systématiquement inclure un lien vers un résumé ou babelio pour les mots-clés.
Et c'est toujours mieux d'en enlever que d'en oublier smile . Même si l'un n'empêche pas l'autre sad.


Pour le Orizet se pose un autre problème : la couverture montre Melis + Cherche-midi, alors que ailleurs on voit surtout des couvertures identiques mais avec "Le Cherch-Midi" seul. La BNF référencie l'édition Cherche midi seule, mais comme l'ISBN est bien de chez Melis et que l'ouvrage est en vente sur leur site ça semble bon. A noter qu'au Cherche midi, le second tome (Mémoires d’entretemps) est paru l'année suivante.

Peut-être que la couv. est celle d'une édition numérique ? Ou qu'il y a fusion/rapprochement entre Mélis et Le Cherche Midi ?

A noter que j'ai seulement feuilleté les pages des sites des éditeurs. Un petit tour du côté de la BNF s'imposera quand j'en aurais finis avec mes recherches actuels.

#1407 Re : Programmes de parution » Les financements participatifs » 09-03-2022 17:36:06

Laurent a écrit :

Tu penses que c'est pas sérieux ?

Pour ce FP ci, je penses que si, c'est sérieux. En fouillant la page on peut voir au moins un nom relativement connus chez nous. Ça n'est pas une garantit, mais ça rassure toujours un peu.

Pour moi le problème c'est plutôt la tendance de certains éditeurs à systématiser les FP.
Qu'une maison d'édition n'est pas les épaules pour publier x œuvre ou x auteur sans aides externes je peux tout à fait le comprendre.
Le FP doit alors être une mesure d'exception. Sinon est-on toujours éditeurs dès lors qu'on ne débourse rien ?*

En faisant financer les coups de production d'une œuvre, l'éditeur se remplit les poches une première fois à la production (les contreparties sont toujours d'une valeur moindre que celle qu'on a dépensés) et une seconde à la commercialisation de l’œuvre lorsqu'elle y a droit.
Jusque-là tant mieux pour lui, ça permettra de nouveaux projets ambitieux pour l'éditeur !
C'est ce que disent tout ces projets dans leurs pages Ul*le, K*ckstarter, etc .
Et je suis d'accord avec ce raisonnement.
Mais pourtant, il n'y a aucun "projet ambitieux" enclenché suite à ces FP. Jamais. Et ce n'est pourtant pas faute de suivre l'actu.

*Si je décide de monter un FP pour publier l'intégrale des nouvelles d'H.G. Wells (toutes libres de droits me semble t-il), que tous les frais (de la traduction à l'impression) sont pris en charges (en plus d'éventuel bénéfices) par ce FP et que donc, je ne débourse rien, n'investit directement en rien. Suis-je un éditeur ou un "coordinateur de projet" ou "autres appellations" ?

#1408 Re : Programmes de parution » Les financements participatifs » 09-03-2022 14:56:30

Enrique Gaspar .. L'Anachronopète par les éditions Musidora. (encore 36 jours)

Des gens motivés pour donner de l'argent à un éditeur qui n'a rien publié ? Autant certains FP me semble avoir du sens, autant le reste s'apparente plus à de la mendicité qu'à autre chose. Ne vous étonnez donc pas de voir ce topic (re)tomber dans l'oubli.

#1409 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Référencement : Genre / Hors Genre » 09-03-2022 13:31:05

J'ai toujours du mal avec ce type d'ouvrages.
Par exemple si le Villeneuve comporte des légendes, des récits folkloriques autour du loup-garou et du vampire j'aurais tendance à l'inclure. Idem si Dracula occupe une place centrale et n'est pas évoquée qu'une seule fois.
En revanche si c'est une simple étude sur des cas de lycanthropies et de vampirismes ça n'a rien à faire ici.

#1410 Re : Imaginaire ancien » [CORRECTION] Doyle Arthur Conan » 09-03-2022 12:57:48

gil a écrit :

Au passage, la "première partie" est présentée comme telle ? Ce n'est pas juste une préface ? (qui peut faire plus que quelques pages)

Après l'avoir brièvement feuilleté, Francis Lacassin nous parle essentiellement du rapport de Conan Doyle au spiritisme. Mais comme n'est marqué préface nulle part...
Pour moi, c'est une préface qui n'en a pas le nom. Pas sur que ça t'aides beaucoup en revanche big_smile !

#1411 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Robert Silverberg, toujours vivant ! » 09-03-2022 12:50:50

Je viens de vérifier et confirme c'est bien Les Chroniques de Majipoor en début de texte.

#1412 Re : Les collections » La Grande Anthologie de la Science-Fiction » 05-03-2022 21:14:34

Gille d'A a écrit :

Non, ou du moins, je ne comprends pas votre question. Pendant un temps limité, votre libraire vous offrait un Histoires de planètes pour l'achat de deux titres de la collection. Lorsqu'il n'y en avait plus, il n'y en avait plus.

Pardon, je n'ai pas été suffisamment clair. Je voulais savoir s'il existe d'autres livres de la collection qui étaient offerts ou il n'y a eu que Histoires de planètes. Peut-être pas en même temps, mais avant, ou après ?
Mais c'est sans grande importance, à part pour quelques collectionneurs comme moi qui cherche toujours une excuse pour avoir trop d'exemplaires d'un même livre... smile .

#1413 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » [Auteur] J.R.R. Tolkien » 05-03-2022 01:06:58

Priscilla Tolkien, dernière enfant et seule fille de J.R.R. Tolkien s'est éteinte le 28 février 2022.

Si elle ne semble rien avoir écrit qui puisse nous intéresser elle était malgré tout un membre actif de la Tolkien Society et c'est aussi pour elle que son père écrira ses Lettres du Père Noël, une fois ses frères trop grand.

Elle aurait notamment participé à la rédaction du Seigneur des Anneaux en "tapant certains passages à la machine à écrire".

Et comme Bilbo le disait à Frodo : "les grandes histoires ne finissent jamais".smile

Source : Tolkiendil et la Tolkien Society.

BDFI_usr a écrit :

Pourtant la maison semble installée depuis très longtemps et donc avoir de l'expérience...

C'est exactement ce que je me suis dis en achetant leur réédition du Silmarillion. Pas que l'objet soit laid, mais la jaquette est d'une qualité plus que médiocre. Pourtant, quand on voit le nombres de bandeaux inutiles souvent aussi épais que la couverture qu'ils enrobent, on pourrait croire que ça ne coute pas bien chère.
Idem pour leur édition "de luxe dans son édition définitive" du Hobbit avec un coffret ultra solide mais qui arrache le papier de la couverture à chaque fois qu'on le sort.
La nouvelle traduction du Seigneur des Anneaux en revanche est assez classique et donc, sans prétention. Mais pourquoi un livre qui se vends autant n'a t-il toujours pas d'édition reliée dans sa nouvelle traduction ?
Pourquoi n'y a t-il pas non plus d'éditions avec des illustrations des frères Hilldebrandt par exemple ?
Le simple argument du "ça se vends déjà très bien comme ça" me semble peu crédible puisque Tolkien à un potentiel commercial encore énorme. Soit Bourgois s'en fou, soit on est jamais content. L'un n'empêchant bien entendu pas l'autre smile .

#1414 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Bilbo le Hobbit » 05-03-2022 00:06:32

Roohhh mets-y du tiens smile ! C'est "l'édition de luxe dans son édition définitive". Jusqu'à l'arrivée de la série, puis des nouveaux films en 4D, du dessin-animé holographique et enfin la commercialisation du Lambass chez Lidl smile . Pour la série, comme je n'ai rien de bien à en dire, je n'en dirais rien. Pour une fois. Profitez big_smile !
Allez hop, on file chercher son vieux magnétoscope au grenier et on se remets la bonne vieille VHS de Bashki le boomer big_smile !

#1415 Re : Les collections » La Grande Anthologie de la Science-Fiction » 04-03-2022 21:28:58

Monsieur Klein ?! En personne ?! Je nage en pleine science-fiction smile !

Ravis de votre réponse en tout cas. Peut-on supposer qu'il y avait avec cette offre d'autres ouvrages de la collection ?

#1416 Re : Les collections » La Grande Anthologie de la Science-Fiction » 04-03-2022 14:09:32

En plein tri de mes doublons, je m'aperçois qu'il existe une édition de 1995 pour l'anthologie "Histoires de Planètes".
Il ne me semble pas l'avoir vu ni en base, ni ici. A noter que cette édition (1995) n'a pas d'ISBN. Cela s'explique t-il par le fait qu'il ne pouvait pas être vendus ?
Je signale également que dans mes exemplaires (1985 et 1995) il y a "introduction à l'Anthologie" avant la préface, ainsi qu'un "Dictionnaire des auteurs" à la fin. Sinon le contenu me semble être similaire.
v_histoiresdeplanetesdos.jpg v_histoiresdeplanetesverso.jpg

#1417 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Bilbo le Hobbit » 04-03-2022 11:41:09

Il manque aussi l'édition de luxe que je signalais un peu plus haut.

#1419 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Robert Silverberg, toujours vivant ! » 03-03-2022 19:56:44

Si j'ai bien suivis Charles, il s'agirait surtout de "séparer" l'information contenu et donc factuel dans l'ouvrage des commentaires personnels qui se veulent complémentaires. J'ai bon ?
Mais parle t-on de la base ou du forum ? Autant pour le forum je suis plutôt pour que pour la base, non pas que je sois contre, mais j'ai peur qu'on y perde en "confort" selon la quantité d'informations à ajouter.
Et dans la mesure où ce soit vérifiable et, comme le dis Laurent, que ça ne soit pas des déductions hasardeuses.

En farfouillant, je m'aperçois que 2 des trois omnibus du cycle de Majipoor chez Mnémos porte la mention "Indexation - non validée". Quésako ? Le sommaire n'a pas pu être vérifié ?

#1420 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Bilbo le Hobbit » 03-03-2022 19:19:40

snarkhunter a écrit :

Pour ce qui est des éditions en français, il me semble me souvenir que j'avais découvert ce roman dans la seconde moitié des années 70 à travers la version publiée chez "1000 Soleils"...

Ce ne serait pas plutôt Le Seigneur des Anneaux ? Je n'ai pas trouvé de trace du Hobbit dans cette collection.
Ou il s'agit plutôt de l'édition Bibliothèque Verte ?

#1421 Re : Programmes de parution » RBA - Collection Les Maîtres du Fantastique » 03-03-2022 17:28:04

Et comme je suis super sympa cool, voilà les "cadeaux" ainsi qu'un aperçu de la collection :
v_rba_cadeau1.jpg v_rba_cadeau2.jpg v_rba_lmdos.jpg

Il y en a ici qui se sont laissé tenter par cette collection ? Je n'en dis trop rien pour l'instant mais à part le côté beaux-livres, elle accumule les mauvais points...

#1422 Re : Programmes de parution » RBA - Collection Les Maîtres du Fantastique » 03-03-2022 16:10:50

n°25 Edgar Allan Poe .. Le Scarabée d'Or et Autres Histoires Extraordinaires* (Recueil de nouvelles) illust. couv. : Frédéric Théodore Lix, Frederick Simpson Coburn, Mittis, Daniel Vierge, American Antiquarian Society - illust. intér. : Harry Clarke - ISBN 978-84-1393-505-8
     -Le Scarabée d'Or (The Gold-Bug) trad. : Charles Baudelaire
     -Double Assassinat dans la Rue Morgue (The Murders in the Rue Morgue) trad. : Charles Baudelaire
     -Le Mystère de Marie Roget (The Mystery of Marie Roget) trad. : Charles Baudelaire
     -La Lettre Volée (The Purloined Letter) trad. : Charles Baudelaire
     -Le Démon de la Perversité (The Imp of the Perverse) trad. : Charles Baudelaire
     -Le Domaine d'Arnheim (The Domain of Arnheim) trad. : Charles Baudelaire
     -Le Cottage Landor (Landor's Cottage) trad. : Charles Baudelaire
     -L'île de la Fée (The Island of the Fay) trad. : Charles Baudelaire
     -Une Matinée sur le Wissahickon (Morning on the Wissahiccon) trad. : Laurent Bury
     -"Tu es l'Homme" (Thou Art the Man) trad. : Laurent Bury
     -Le Philosophe Bon-Bon (Bon-Bon) trad. : Emile Hennequin
     -Les Lunettes (The Spectacles) trad. : William Little Hughes
     -Comment s’écrit un Article à la Blackwood (How to write a Blackwood Article) trad. : Félix Rabbe
     -Article à la Blackwood de Mlle Zénobia (A Predicament) trad. : Laurent Bury)
     -Lionnerie (Lionizing) trad. : non précisé ?!
     -La Filouterie Considérée comme Science Exacte (Diddling) trad. : Félix Rabbe
     -Un Entrefilet aux X (X-ing a Paragraph) trad. : Emile Hennequin
     -L'homme d'Affaires (The Business Man) trad. : Laurent Bury
n'apparait qu'en page de titre. Aucune page dédiée entre "Le scarabée d'or" et "Double assassinat [...]".

n°26 H.P. Lovecraft .. Le Cauchemar d'Innsmouth et Les Aventures de Randolph Carter (Recueil) illust. couv. : August Derleth - illust. intér. : Santi Arcas - ISBN 978-84-1393-506-5
     -Le Cauchemar d'Innsmouth (The Shadow over Innsmouth) trad. : Jacques Papy & Simone Lamblin
     Les Aventures de Randolph Carter (page dédiée et apparait aussi dans le sommaire)
     -Le Témoignage de Randolph Carter (The Statement of Randolf Carter) trad. : Arnaud Demaegd
     -La Quête Onirique de Kadath l'Inconnue (The Dream Quest of Unknown Kadath) trad. : Arnaud Mousnier-Lompré
     -A Travers les Portes de la Clé d'Argent (Through the Gates of the Silver Key) trad. : Arnaud Demaegd

v_rba_lm25.jpgv_rba_lm26.jpg

@Gil : possibilité de redresser ces deux-là smile ? Yep ! smile (mais un peu plus de perte de définition car déjà réduite avant de redresser)

okbdfi

à vénir : Arthur Conan Doyle .. Le Parasite

#1423 Re : Programmes de parution » Callidor - L'Age d'Or de la Fantasy » 02-03-2022 21:23:07

Christian a écrit :

Et d'autres titres seraient prévus cette année, Pierrick, tu as des infos ?)

Des infos j'en ai. Mais elle date d'il y a deux ans... Alors puis-je en parler et est-ce encore d'actualité ? Moi-même je n'en sais rien.

J'avais fournis à Thierry Fraysses une liste assez conséquente d'ouvrages qui pouvaient l'intéresser. Un en particulier avait retenu son attention mais sans nouvelle de sa part depuis... Un certain temps, je préfère ne pas faire d'annonce qui s'avérerait fausse.

Cependant, avait été annoncé officiellement (puisque imprimer comme étant "à paraître" dans les livres) :
-David Lindsay .. Un Voyage en Arcturus (on peut même trouver les illustrations commandés à l'époque sur le net)
-James Branch Cabell .. Jurgen
-Arthur D. Howden Smith .. Grisedame*
-Abraham Merritt .. La nef d'Ishtar

*=n'apparait plus dans le "à paraître" dans les deux derniers ouvrages parus (le Benson et le Lomon & Gheusi). Abandonné ?!

Nous avions aussi évoqué Salammbô de Flaubert, je penses pouvoir en parler puisqu'il est annoncé sur leur site depuis... Un certain temps smile.
Tout comme "La nef d'Ishtar" qui est à présent à paraître en collector d'après le site (depuis... Un certain temps aussi... !).

C'est là tout ce que je peux et veux bien dire smile

#1424 Re : Programmes de parution » RBA - Collection Les Maîtres du Fantastique » 23-02-2022 20:08:09

En tout cas ça ne semble pas être dans la volonté de réunir les différents récits autour de ce personnage. Les deux seuls récits encore supposément à paraître de l'auteur étant "Le Monde Perdu Sous la Mer" et "Le Parasite".
A la réflexion, reprendre le titre du roman Au Pays des Brumes aurait été plus logique pourtant non ?

#1425 Re : Programmes de parution » Le Rocher » 23-02-2022 18:09:07

BDFI_usr a écrit :

Bravo et merci pour ta persévérance et ton travail ^^

Merci mais ce n'est pas vraiment du travail smile. Je travail par nécessité, là, c'est du plaisir wink.
Mais là entre les gourous qui veulent rehausser mes chakras et machins qui veut m'apprendre à être un pro au bridge, c'en est trop, je vais remplacer l'odeur du papier par celle des feuilles mortes et de l'humus smile !

#1426 Re : Programmes de parution » RBA - Collection Les Maîtres du Fantastique » 23-02-2022 17:51:49

Concernant le Conan Doyle, une image vaut mille discours smile : v_chall_page1.jpg v_chall_page2.jpg v_chall_page3.jpg v_chall_somm.jpg

PS : dans sa page recueil ici le sommaire n'est pas dans le bon ordre (concernant cette édition)

Et pour ce qui est du vampirisme financiers, j'ai vu des listings de 60 titres, d'autres de 88, on verra surement la fin en 2023 smile.

#1427 Re : Programmes de parution » RBA - Collection Les Maîtres du Fantastique » 23-02-2022 15:44:49

gil a écrit :

Il semblerait que le 23 soit une réédition de l'édition Mercure de France 1904, "Place aux géants", qui n'a jamais été réédité depuis, ni sous ce titre, ni sous "La Nourriture des Dieux", étonnant.

Je l'ai inspecté de long en large, aucune mention de "Place aux géants" ni de mention type "copyright xxx éditeur pour la traduction" etc.


Quelques remarques :
- J'ai indiqué dans les (pages) recueils sur le site les "groupes de textes", j'ai commencé à le faire pour un certain nombre d'autres recueils (lorsque j'avais conservé l'info ou que j'ai le livre sous la main), je pense que c'est un plus - et peu de sites le font.
- A ce propos, j'ai indiqué "Histoires d'horreur" comme un "groupe de texte", et non comme un recueil inclus. Si je mets recueils, il va avoir une page recueil à ce nom, ce que je fais normalement que si ça reprend un recueil pré-existant - pour grouper avec les autres éditions du recueil. Ce qui ne semble pas le cas ici, en tout cas je n'ai pas de recueil à ce nom

Ok, je valide à 200%, j'userais donc de la dénomination groupements de textes lorsque je ne trouve aucune correspondance vf et/ou  vo.


- J'ai lié dans les posts le titre des recueils vers la page recueil existante
- J'ai mis les images sous les "groupes" que tu avais fait (par mois au début, par post/année ensuite), mais tu peux réorganiser comme tu veux !

Super merci ! Mais si tu veux je peux m'en charger (baliser l'url des recueils sur les titres).
J'avais dans l'idée de poster au fur et à mesure des publications, mais comme je les reçois toujours avec un décalage par rapport aux maisons de presses c'était peine perdue. Cependant, je devrais pouvoir te retrouver assez facilement la semaine sinon le jour de publication de chacun des ouvrages. Je peux l'ajouter au 24 déjà sortis et l'indiquer au fur et à mesure de leurs parutions si tu veux. A terme, je regrouperais le tout dans le post initial et après vérifications, il n'y aura plus qu'à basculer en "collections", mais on n'en est pas encore là smile.


Et une question : dans "Le professeur Challenger", il y a bien avant "la ceinture empoisonnée" le roman "Le Monde perdu" ? (sous ce titre ?). Si oui le contenu semble alors identique au recueil Laffont, 1958 - ou l'édition chez Rencontre en 1968.

Non. Le Monde Perdu est le n°6 de la collection smile.

- "Et les 3 premiers, je ne les ai qu'en un seul exemplaire" : tu veux dire que les suivants, tu les as en 26 exemplaires ? tongue

Non, ça c'est Le Grand Meaulnes big_smile ! Non juste en double. Comme mes colis n'arrivaient pas je les ai pris chez mon buraliste, et puis ils ont fini par arriver avec quelques semaines/mois de retard... smile.

#1428 Re : Programmes de parution » Le Rocher » 23-02-2022 14:46:44

Je continue dans mon coin pour éviter de poster 150 messages ici. S'il y en a que ça intéresse, j'en suis ici encore donc 1500 livres à dépouiller pour en finir... Avec le 20ème siècle big_smile .
Si ça en intéresse, de 1978 à 1992 j'ai trouvé une petite quarantaine d'ouvrages. 36 si je sais compter correctement smile. Sans compter "les inclassables" et les "faux-amis" (21 pour l'instant)

#1429 Re : Programmes de parution » RBA - Collection Les Maîtres du Fantastique » 23-02-2022 13:31:36

gil a écrit :

Merci ! redressées et ajoutées (également visibles dans les pages recueils). Elles semblent un peu "palotes", mais je ne sais si c'est conforme à la réalité (j'aurai pu augmenter le contraste).

Effectivement, elles sont en réalité plus coloré, mais bien moins qu'une couverture "cartonné plastifié" standard d'aujourd'hui. Mon téléphone et son objectif poussiéreux ne sont pas pour arranger les choses non plus sad. J'avais essayé de les photographier de nuit mais avec la lampe allumée les dorures brillaient beaucoup trop.

Me reste à ajouter les publis 2022 et prendre en compte quelques-unes de tes réponses à mes questions plus haut.

Si tu en as d'autres, je suis là wink.

En tout cas ils semblent plus jolis que ce que je pensais au début. J'ai l'impression que le cadre doré sur la couv. du "Frankenstein" est un peu de travers, particulièrement en bas, non ?

Et heureusement qu'ils sont un minimum jolis ! Après, je ne me suis toujours pas penché sur le contenu...
Pour le Frankenstein effectivement, le cadre est bien de travers, je n'avais pas fait attention jusque-là. Et les 3 premiers, je ne les ai qu'en un seul exemplaire*, il faudra se contenter de cette image sad.

*vive les colis qui arrivent avec un mois de retards...

#1430 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Trouver les 7 différences » 23-02-2022 12:33:22

Sinon, tu lis de la fiantasy chez France moisirs ? Rendez-nous notre Laurent ! big_smile

Non je cherche des ouvrages d’épaisseur identique pour isoler les murs de ma maison. smile

Je te recommande les U.H.L. du Bélial alors ! Gniark gniark gniark smile

#1431 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Trouver les 7 différences » 23-02-2022 12:21:48

Certainement des tirages différents. J'avais ce livre en FL mais prêté et jamais rendu (A.I. 2012 d'après mon fichier)...

Vu le succès de la série, nul doute qu'il y a eu plusieurs réimpressions (les livres FL ont une durée de vie trimestriel, chaque nouveau catalogue remplaçant le précédent.). Et c'est donc suffisamment rare pour être souligné.

Mais... attendez-voir, c'est pas de la sf ?!! Imposteur !

#1432 Re : Programmes de parution » RBA - Collection Les Maîtres du Fantastique » 22-02-2022 15:54:00

n°23 Bram Stoker .. Le Repaire du Ver Blanc et Contes de Minuit (Recueil) illust. couv. et intér. : Pamela Colman Smith - ISBN 978-841393-503-4
         (x)Le Repaire du Ver Blanc (Roman) (The Lair of the White Worm) trad. : François Truchaud & Cécile Desthuilliers
         Contes de Minuit
         (x)L'invité de Dracula (Nouvelle) (Dracula's Guest) trad. : Laurent Bury
         (x)La Maison du Juge (Nouvelle) (The Judge's House) trad. : Françoise Martenon & Roland Stragliati
         (x)La Squaw (Nouvelle) (The Squaw) trad. : Françoise Martenon & Roland Stragliati
         (x)Le Secret de l'or qui croît (Nouvelle) (Secret of the Growing Gold) trad. : Jean-Pierre Kremer

*On peut noter dans les crédits : "Éditions Terre de Brume pour la traduction française de Le Repaire du vers blanc. Traduction François Truchaud & Cécile Desthuilliers (Le Repaire du ver blanc)

Faute de frappe ou erreur de TdB ? Quelqu'un l'aurait pour vérifier ?

n°24 H.G. Wells .. La Nourriture des Dieux Un roman de science-fiction (Roman) (The Food of the Gods) trad. : Henry Durand-Davray & Bronislaw Kozakiewicz - illust. couv. : Rod Ruth & Cyrus Cuneo ; illust . intér. : Santi Arcas - ISBN 978-84-1393-504-1

v_rba_lm23.jpg v_rba_lm24.jpg

à suivre : Edgar Allan Poe .. Le Scarabée d'Or

@Gil : je t'envoie les photos des couvertures par mail.

#1433 Re : Imaginaire ancien » [CORRECTION] Doyle Arthur Conan » 21-02-2022 14:51:48

Il manque l'édition Famot de l'ouvrage Histoires et messages de l'au-delà. D'ailleurs cette version semble plus "fourni" que celles déjà référencés par BDFI :

éditions Famot - aucun ISBN (1983)

Première partie : Conan Doyle aux écoute des morts, par Francis Lacassin
Deuxième partie : Histoires et messages de l'au-delà
     (x) La Hachette d'argent (The silver hatchet)
     (x) L'Entonnoir de cuir (The lesther funnel)
     (x) La Main brune (The brown hand)
     (x) Le Lot n°249 (The Lot n°249)
     (x) Le Parasite (The parasit)
     (x) Jouer avec le feu (Playing with the fire)
Troisième partie : La nouvelle révélation (Hors-genre, essai sur le spiritisme)
     (The new revelation)
     Préface
     1/ Recherches
     2/ La Révélation
     3/ La Vie future
     4/ Problèmes et délimitations
     Documents supplémentaires :
     1/ La Vie de l'au-delà
     2/ Écriture automatique
     3/ L'Abri Cheriton
v_cdoyle_famot.jpg
L'ouvrage contient diverses photographies de séances de spiritisme, de Conan Doyle...
La 1ère publication de l'ouvrage serait celle de 1967 déjà référencés smile.
okbdfi

#1434 Re : Programmes de parution » L'Aube » 21-02-2022 13:48:31

C'est Babelio qui m'a fait considérer Tilt comme relevant de nos genres. A tords ou a raison ? Je ne sais pas, si Christian pouvait le feuilleter... cool .

Plus sérieusement, j'ai aussi le problème des collections éparpillés avec le Rocher. Je pense reclasser le tout par année plutôt que par collection tout en la précisant après l'ISBN (Ce qui serait valable pour toutes les pages éditeurs aux collections éclatés et mal référencés.). Qu'en penses-tu ? Ça me parait pertinent pour des éditeurs généralistes où la litt. blanche est mélangé à celle de genre sans appartenir à une collection dédiée.

Exemple :
1993
(x) Bernard Simonay .. Le Prince déchu (Les enfants de l'Atlantide 1/4) - illust. : XXXX - ISBN XXXX (coll. Mondes Virtuels)

#1435 Re : Programmes de parution » Editions Zinedi.com » 21-02-2022 13:40:36

Là, je me suis plongé corps et âme dans Le Rocher, j'en finis avec mon caillou avant de revenir ici.
Cependant complétement ok pour Babelio, hormis de rares ouvrages absents, c'est toujours une mine d'information ! Je m'en sers quasi systématiquement dans mes listings pour BDFI.

Thomas Laurent à une chaine Yout*be où il parle d'archéologie (entre autres). On y apprends quelques petites choses :

-Le signe du Diable => sortie le 23/06/2016 (1er roman de l'auteur) ; le résumé vidéo ici

-Code Victoria => sortie le 15/06/2017 (2ème roman de l'auteur) ; le résumé vidéo ici
     =>Du coup, j'hésite, ne serait-on pas plutôt sur un thriller à la Jean-Christophe Grangé / Maxime Chattam ? Je lui ai posé la question, on verra bien s'il me répond smile.

#1436 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Référencement : Genre / Hors Genre » 21-02-2022 01:13:31

On prends quelques jours de congés et il y a à lire de partout big_smile ! J'arrive vraiment à te faire lire n'importe quoi Christian lol ! Merci en tout cas smile.
Je ne me voyais pas non plus ajouter la pléthore d'ouvrages dans le même genre.
J'en ai d'ailleurs une bonne centaine à trier chez moi. De quoi remplir quelques boites à livres smile ..

#1437 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Bilbo le Hobbit » 20-02-2022 23:52:39

Trouvé par hasard le coffret deluxe du Hobbit chez Bourgois (1er D.L. 2013 ; D.L. 2021 - ISBN 978-2-267-02558-3) v_cbourghobbitluxe2013inter.jpg v_cbourghobbitluxe2013flyer.jpg

#1438 Re : Imaginaire moderne (de 1945 à nos jours) » Référencement : Genre / Hors Genre » 08-02-2022 00:44:31

Je vois que Charles Berlitz a un de ses ouvrages référencé en base. C'est un essai/une théorie ou un roman, un mix improbable des deux  ? Si ce n'en est pas un BDFI recense ce genre d'ouvrages ?

#1439 Re : Programmes de parution » Le Rocher » 06-02-2022 22:41:38

Les fouilles continuent smile :
1978
(x) Alexandra David-Neel & le lama Yongden* .. La vie surhumaine de Gésar de Ling - trad. du Népalais par * - ISBN 2-268-00030-3 (résumé ici)
1982
(x) Christian Jacq .. La Prodigieuse aventure du Lama Dancing - ISBN 2-268-00140-7 (pas trouvé le resumé, mais l'empire du pape blanc peut-être considéré comme une suite.)
1985
(x) Hermann Hesse .. Histoires médiévales (Geschichten aus dem Mittelalter) trad. : Julien Hervier - ISBN 2-268-00390-6 (le résumé ici)
1987
(x) Vintila Horia .. Une Femme pour l'Apocalypse - ISBN 2-268-00583-6 (le résumé ici)
(x) Thomas Tessier .. La Nuit du sang (The Nightwalker) trad. : Patrick Marcel - ISBN 2-268-00573-9 (collection Les Maîtres de la littérature policière)
1988
(x) Barbara Erskine .. L'Autre vie de lady H. (Lady of Hay) trad. : Corinne Derblum - ISBN 2-268-00-731-6 (isfdb le recense, le résumé ici)
(x) Mary Shelley .. Le Dernier homme (The Last man) trad. : Paul Couturiau - ISBN 2-268-00671-9
(x) Mary Shelley .. Frankenstein (Frankenstein) trad. : Paul Couturiau - ISBN 2-268-00672-7
1989
(x) Jean Cocteau .. La Belle et la Bête : journal d'un film - ISBN 2-26800-817-7 (essai, le résumé ici) (coll. Alphée)
(x) Idries Shah .. Caravane de rêves (Caravan of dreams) trad. : Jean Néaumet - ISBN 2-268-00866-5 (contes islamique, le résumé ici) (coll. Gnose)
(x) Jacqueline Kelen .. Eloge des larmes - ISBN 2-268-00-823-1 (le résumé ici)
(x) Hervé René Martin .. Le fils de Minos - ISBN 2-268-00814-2 (le résumé ici même s'il ne nous aide pas vraiment...)
(x) Robert Graves .. Les Mythes celtes : la déesse blanche (The White Goddess) trad. : Guy Trévoux - ISBN 2-268-00804-5 (coll. Gnose) (ISFDB le recense ; et nous dit : this is a difficult to classify work - perhaps "imaginative scholarship".)

Et je m'arrête là pour aujourd'hui !

#1440 Re : Imaginaire ancien » [Auteur] Somerset Maugham » 06-02-2022 21:55:33

On peut aussi en partie ajouter son recueil "Le sortilège malais" pour la nouvelle P. and O. qu'ISFDB recense.
1929
Le sortilège malais [Texte imprimé] / Somerset Maugham ; texte français de Mme E.-R. Blanchet
Traduction de : The casuarina tree
Publication : Paris : Éditions de France, Cop. 1929
Description matérielle : 293 p. ; in-16

1932
Le sortilège malais [Texte imprimé] / Somerset Maugham ; Texte français de Mme E.-R. Blanchet
Traduction de : The casuarina tree
Publication : Paris (20, avenue Rapp) : les Éditions de France, 1932
Impression : Corbeil : impr. Crété
Description matérielle : 245 p. : couv. ill. en coul. ; 19 cm
Collection : Le Livre d'aujourd'hui

1947
Le sortilège malais [Texte imprimé] / Somerset Maugham ; Texte français de Mme E.-R. Blanchet
Traduction de : The casuarina tree
Publication : Paris : les Éditions de Paris, 1947
Impression : Impr. de E. Pigelet
Description matérielle : 223 p. ; 19 cm

1954
Le sortilège malais [Texte imprimé] / Somerset Maugham ; Texte français de Mme E. [Émile] R. Blanchet...
Traduction de : The casuarina tree
Publication : Paris : A. Fayard, 1954
Impression : Paris : impr. de Berger-Levrault
Description matérielle : 192 p. : couv. mobile en coul. ; in-16
Collection : Le livre de demain : Série étrangère ; 49

1959
Le sortilège malais [Texte imprimé] / Somerset Maugham ; Texte français de Madame E. [Emile]-R. Blanchet
Traduction de : The casuarina tree
Publication : Paris : les Éditions de Paris, 1959
Impression : Paris : impr. Brodard et Taupin
Description matérielle : 250 p. : couv. ill. en coul. ; 17 cm
Collection : Le Livre de poche ; 521

1995
Le sortilège malais [Texte imprimé] / W. Somerset Maugham ; trad. de l'américain par Jacky Martin, Claude Thomas et Pierre Nordon
Traduction de : The casuarina tree
Publication : Paris : 10-18, 1995
Impression : Impr. en Grande-Bretagne
Description matérielle : 284 p. : couv. ill. ; 18 cm
Collection : 10-18. Domaine étranger
Numéros : ISBN 2-264-02193-4 (br.) : 44 F

Le sommaire (source Wikipedia) :
(x) Avant la garden-party
(x) P. and O.
(x) Le Poste dans la brousse
(x) La Force des choses
(x) La Goutte jaune
(x) L'affaire Crosbie

okbdfi

#1441 Re : Programmes de parution » Le Rocher » 06-02-2022 14:35:37

Les recherches avancent mais le "collection par collection" ne me semble pas adapté vu que la BNF n'est pas au point chez cet éditeur.
Christian ou Gil vous y voyez un problème à ce que je regroupes le tout (une fois finis) par chronologie plutôt que par collection ?

A noter que rien n'empêcherais de la mentionner lorsque la BNF nous l'indique.

#1442 Panthéon » Angélica Gorodischer [1928-2022] » 06-02-2022 13:15:23

Pierrick'Tyosaure
Réponses : 1

Le site JAW (JustAWord) nous apprends le décès de l'auteure sur sa page f*cebook.

#1443 Re : Programmes de parution » Le Rocher » 02-02-2022 22:23:56

En faisant une recherche sur Mary Shelley, j'ai vu que la base référence une édition de Le Dernier Homme absent de ce que j'ai pu trouvé et je ne me sens pas d'éplucher près de 6000 notices.
Quelqu'un s'est déjà essayé à un listing de la collection ? Et souhaite t-il le partager.. smile ?

#1444 Re : Programmes de parution » RBA - Collection Les Maîtres du Fantastique » 02-02-2022 16:33:18

n°20 H.P. Lovecraft .. L'affaire Charles Dexter Ward et Histoires d'Horreurs (Recueil) (The Case of Charles Dexter Ward + The Dunwich Horror + The Music of Erich Zann + The Festival + He + Cool Air + The Things on the Doorstep) - illust. couv. : Virgil Finlay ; illust. intér. : Santi Arcas - ISBN 978-84-1393-446-4
(x) L'affaire Charles Dexter Ward (Roman) trad. : Jacques Papy & Simone Lamblin
(x)Histoires d'Horreurs recueil de nouvelle
(x) L'horreur de Dunwich - trad. : Jacques Papy & Simone Lamblin
(x) La musique d'Erich Zann - trad. : Yves Rivière
(x) Le Festival - trad. : Sonia Quémener
(x) Lui - trad. : Laurent Bury
(x) Air froid - trad. : Yves Rivière
(x) Le Monstre sur le seuil - trad. : Jacques Papy & Simone Lamblin


n°21 Arthur Conan Doyle .. Le Professeur Challenger et la Ceinture Empoisonnée et Autres Aventures à la Limite (Recueil)* (The Poison Belt + When the World Screamed + The Disintegration Machine + The Land of the Mist) illust. couv. : Martin van Maële ; illust. intér. : Will Foster & Louis Bailly - ISBN 978-84-1393-501-0
(x) La Ceinture Empoisonnée - trad. : Louis Labat
(x) Quand la Terre hurla - trad. : Alexis Rey
(x) La Machine à Désintégrer - trad. : Bernard Tourville
(x) Au Pays des Brumes - trad. : André Algarron

*le supplément "et autres aventures à la limite" n'apparait que dans la page de titre. Aucune page dédiée entre la ceinture empoisonnée et quand la Terre hurla. N'apparait pas non plus dans le sommaire

n°22 Jack London .. Le Vagabond des Étoiles (Roman) (The Star Rover) trad. : Paul Gruyer & Louis Postif - illust. couv. & intér. : Santi Arcas - ISBN 978-84-1393-502-7

v_rba_lm20.jpg v_rba_lm21.jpg v_rba_lm22.jpg


à venir : Bram Stoker .. Le Repaire du Ver Blanc

#1445 Re : Programmes de parution » Le Rocher » 01-02-2022 21:03:28

Christian a écrit :

En tout cas, bravo pour tout ce que tu as déterré. De vraies fouilles archéologiques big_smile

Voilà qui n'est pas sans flatter mon égo de paléontologue raté big_smile !
Et ce n'est pas fini... wink Par contre, une vérification des titres ne sera pas de trop, plusieurs livres sont discutables sur leurs présences ici ; ou pas.

PS : Les scans ont été ajoutés pour les autres collections et sont en cours pour celle-ci smile

#1446 Re : Programmes de parution » Editions d'Euryale (Belgique) » 01-02-2022 20:07:22

@Christian : est-ce possible de rebaptiser le sujet en Euryale / Ed. d'Euryale pour plus d'exhaustivité ?

#1447 Re : Programmes de parution » Yvelinédition » 01-02-2022 19:06:06

Sergio Zamora* .. Trois histoires de fantômes :
(x) La quête
(x) L'ombre du taureau
(x) Ambrose

*Nationalité : Chili
Naissance : 16-11-1948
Militant socialiste.

#1448 Re : Discussions libres » Quels sont vos classiques/indispensables/chefs-d'œuvre ? » 01-02-2022 18:17:12

BDFI_usr a écrit :

Lovecraft (à peu près tout, mais surtout "Les montagnes hallucinées" et "Dans l'abime du temps"

Amusant, je viens tout juste de finir ces deux nouvelles et j'en ai une impression mitigée. C'est du pur Lovecraft, tout commence très bien, et puis je trouves que ça deviens longuet. Surtout Les Montagnes Hallucinées. Pourtant, qu'est-ce que leurs débuts m'aura enthousiasmé ! Je les relirais de toute façon, c'est certains !

#1449 Re : Programmes de parution » Le Rocher » 01-02-2022 18:07:12

Désolé du doublon, je n'avais pas vu.
Pour les scans ce n'est pas un problème, il faut simplement que je m'y mette big_smile ! Et il y a quelques titres dont je ne suis pas sur qu'il soient conjecturaux.

Hors-sujet : Concernant les topics que j'ai déterrés, tu préfères que je transfère en collection ou une simple remontée ici est suffisante ?

#1450 Re : Programmes de parution » Libertalia » 01-02-2022 17:31:07

Libertalia coll. Hors Collection
2008
(x) Jimmy Gladiator .. Eléphants de la patrie - ISBN 978-2-9528292-3-6 (le résumé)
2009
(x) Gaston Leroux .. Chéri-Bibi Les cages flottantes - ISBN 978-2-918059-04-2
(x) Gaston Leroux .. Chéri-Bibi et Cécily - ISBN 978-2-918059-05-9
2016
(x) Jack London .. Le talon de fer - trad. : Philippe Mortimer - ISBN 9782918059943
2021
(x) George Orwell .. La ferme des animaux - trad. : Philippe Mortimer - ISBN 9782377291168
(x) Corinne Morel Darleux .. Là où le feu et l'ours - ISBN 9782377292028 (résumé ici)
(x) Jack London .. Le vagabond des étoiles - trad. : Philippe Mortimer - ISBN 9782377291786
v_liber_2008.gif v_liber_2009_1.gif v_liber_2009_2.jpg v_liber_2016.gif v_liber_2021_1.jpg v_liber_2021_2.jpg v_liber_2021_3.jpg

coll. Poche
2019
(x) William Blanc .. Winter is coming : Une brève histoire de la politique de la fantasy - ISBN 9782377290918 (essais)
2020
(x) William Blanc .. Le Roi Arthur un mythe contemporain - ISBN 9782377291809 (essais)
2021
(x) William Blanc .. Super-héros une histoire politique - ISBN 9782377292240 (essais)
v_liber_p_2019.jpg v_liber_p_2020.jpg v_liber_p_2021.jpg

coll. Ceux D'en Bas
2016
(x) William Blanc .. Le Roi Arthur un mythe contemporain - ISBN 9782918059851 (essais)
2018
(x) William Blanc .. Super-héros une histoire politique - ISBN 9782377290444 (essais)
v_liber_cdb_2016.gif v_liber_cdb_2018.jpg

coll. La Petite Littéraire
2018
(x) B. Traven .. Macario - trad. : Philippe Mortimer - ISBN 978-2-37729-066-6 (reprise d'un Conte des Grimm)
(x) Jack London .. Le talon de fer - trad. : Philippe Mortimer - ISBN  978-2-37729-041-3 (poche)
2021
(x) William Morris .. La défense de Guenièvre - trad. : Philippe Mortimer - ISBN 9782377291748 (Point de vue de Guenièvre sur son amour avec Lancelot)
v_liber_lpl_2018_1.jpg v_liber_lpl_2018_2.jpg v_liber_lpl_2021.jpg

et ça me semble être tout smile .

okbdfi (hormis les trois premiers, littérature d'aventure et populaire, mais à priori ni fantastique ni sf)

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB 1.5.11

[ Générées en 0.007 secondes, 8 requêtes exécutées - Utilisation de la mémoire : 1.08 Mio (pic d'utilisation : 1.2 Mio) ]